Aku Cinta Kamu - Doel Sumbang
Aku sadar, hati slalu bergetar, kalau ingat kamu
Cinta kasih, terasa makin merekah, kalau ingat kamu
Sekarang aku terbuai rindu penuh kasmaran, terpanah panah asmara, karena kamu
Ku rindu penuh kasmaran, terpanah panah asmara, karena kamu
Aku gundah aku resah, teringat dikau kekasih, bayangan seraut wajah
Begitu menawan hingga siang malam hanya..
Kamu.. gejolak penuh harapan, bila bersama-sama
Kamu.. terbayang slalu wajahmu, waktu duduk bersama
Kamu.. aku jujur kepadamu, aku cinta kamu
Lagu ini semi dangdut yg menurut gw lucu lirik dan nadanya
Btw.. ingetin jaman gw SD banget!

di versi sunda, lagu ini judulnya : “Ai”.
Punya liriknya, golda ?
Comment by B — @ 5:13 am September 9, 2005
di versi sunda, lagu ini judulnya : “Ai”.
Punya liriknya, golda ?
Comment by Bram — @ 5:13 am September 9, 2005
ah
donno what others mean
but
aku cinta kamu
that’s what my bf taught me
huhu
Comment by allia — @ 12:07 pm March 30, 2006
Arek mungkir euweuh alesan keur mungkir
Asep endag ku Ai
Hese bohong rumasa teu bisa bohong
Asep oleng ku Ai
Ayeuna sisiga nu kabedil ku jangjawakan
Kapanah ku kinasihan
Lieur ku Ai
Kabedil ku jangjawakan
Kapanah ku kinasihan
Gelo ku Ai
Samara sasamar polah
Teu bisa dipapaleutkeun
Teu bisa dibebenjokeun
Nu aya dina lamunan beurang peuting
Ukur Ai
Rumasa teu bisa mungkir
Asep oyag-oyagan ku Ai
Rumasa teu bisa bohong
Asep eundeug-eundeugan ku Ai
Tue bisa mungkir jeung bohong
Nu aya dina hate Asep ngan ukur Ai
Comment by anulucu — @ 5:54 pm May 16, 2007
Ingin mungkir, tak ada alasan buat mungkir
Asep goyah oleh Ai,
Sulit bohong, merasa nggak bisa bohong
Asep oleng oleh Ai,
Saat ini seperti tertembak oleh guna-guna
Terpanah oleh asmara
Pusing oleh Ai,
Tertembak guna-guna
Terpanah asmara
Gila oleh Ai,
Tak jelas rasa, tak jelas sikap
Tak bisa dijabarkan
Tak bisa dikatakan
Yang ada dalam lamunan siang malam hanya Ai
Merasa tak bisa mungkir
Asep tergoncang oleh Ai
Merasa tak bisa bohong
Asep tergoyah oleh Ai
Tak bisa mungkir dan bohong
Yang ada di hati Asep hanya Ai
————–
Free translate, kira-kira begitu artinya ^_^ . kalo salah mohon koreksi :p
Comment by anulucu — @ 3:06 pm December 4, 2007